vendredi 22 janvier 2010

Kakeibo (carnet de comptes domestiques), résolution d'une femme "avec foyer"

Sans parler de la conception moderne de la femme, il est toujours assez flagrant de constater que la femme est le cœur de son foyer : "(...) les femmes prennent le plus souvent en charge les tâches « reproductives » : soins et éducation des enfants, intendance domestique, cuisine, tâches ménagères. On parle aussi souvent de l’économie du « care ». Les hommes occupent quant à eux le rôle « productif »." (source)
Mais "prendre soin" de son logis et des membres de la famille ne va pas de soi, une éducation et aussi un apprentissage sont de mises. Il reste aussi à s'organiser et à faire les comptes.

*source Kakeibo

J'aimerais un Kakeibo en langue française.
« Bon nombre de ménagères japonaises tiennent avec le plus grand sérieux un kakebo (livre de comptes) dans lequel elles inscrivent au jour le jour , non seulement leurs sorties et entrés d’argent, mais des recettes de cuisine vue à la télé, leur disputes conjugales (pour donner des faits précis lors de conflits, ces traces faisant office de preuves légales en cas de divorces!), les visites chez le médecin (excellent moyen de garder trace de l’évolution de certaines maladies), chez le coiffeur, les cadeaux reçus ou faits, etc. (...) Le kakebo leur apporte le meilleur contrôle possible de leur vie matérielle, maritale, familiale et sociale, mais aussi de la manière de gérer leur temps, de s’octroyer de vrais moments de loisirs (...)." (extrait de "L'art des listes, simplifier, organiser, enrichir sa vie" de Dominique LOREAU)

Un organiseur/livre de comptes préparé pour simplifier les tâches quotidiennes des japonaises: les menus de la semaines avec la liste des courses etc... Il est encore plus stupéfiant et de bon aloi de constater que tenir ses comptes fait aussi parti de l'éducation des plus jeunes.

Alors oui un Kakeibo français, en attendant je vais faire avec ma version japonaise en demandant à notre cher chef cuisinier japonais du quartier ce"petit" service : me traduire les 3 pages de mode d'emploi.... Un Kakeibo sur papier ou sur n'importe quelle "manette" de jeu. Les Japonais étant si friands de jeux de bonnes résolutions, gageons qu'ils arrivent un jour par ici, pour celui-ci je serais preneuse (voir ici).
Après j'en ferais bien des œuvres d'art mais c'est une autre histoire.
Ajout du 11/10/2010: bien-sur le Kakebo de Dominique LOREAU, "Mon kakebo 2011 japonais, pour tenir son budget sereinement", est arrivé à la maison... Très bien expliqué dans la préface je n'ai pas encore osé remplir celui en japonais (pourtant plus clair maintenant dans le "quadrillage"), il me faut quelques minutes pour me consacrer à cela... je reviendrais pour vous en dire plus.